大宮!!(Omiya!!)
皆さん、こんにちは。
(Hello, everyone.)
YUIです。
(This is YUI)
体調は大丈夫ですか?
(Is everyone fine?)
昨日は、大宮ソニックシティにて、クルージングライブに行ってきました!
(Yesterday, went to Omiya's Sonic City for the Cruising Live!)
乗船してくれた皆さんもとてもあたたかくてリラックスしながら気持ち良く演奏が出来ました♪
(Everyone on board was very warm, had relaxing live it feels good♪)
ライブのずいぶん前から船の外で並んでくれている方もいらっしゃったという事ですが、風邪はひいていませんか?
(People have been lining out outside even before the live, you didn't catch colds?)
身体が第一!
(Take care of your body first!)
風邪に気をつけて、ゆっくり休める方は休んでくださいね!
(Don't catch colds ok, resting is really important!)
2階席の皆さんも、見えてたよ~!
(Also everyone seated on the 2nd floor, I see you!)
リハーサル前、音のチェックしている時に
(Before the rehearsals, when having the sound check)
2階席に行って柔軟体操をする事もあります。
(Went to the 2nd floor, and had some exercises)
その後、ステージから2階席を見ると近く感じて不思議な感じになりますよ.
(After that, looking at the 2nd floor seats from the stage, it feels near, It was a strange feeling)
船長の方、そして色々と盛りだくさんでしたね♪
(Was the captain, and also been much more♪)
一緒に船の上でライブ楽しかったよ!
ありがとう!
(Together on the ship, had a fun live! Thank you!)
そして、これからもまたたくさんの出逢いを楽しみにしています♪
(Also, after this will have more fun encounters♪)
今日も良い1日を(^^)
(Today also was a great day(^^))
アデュクルージング~。
(Adieu Cruising~.)
YUI
not sure of the translations..
-fspriestcute